雅文小说 > 现言小说 > 义门演义 > 大志未酬宣帝甍,叔陵争位丧头颅全文阅读

凶兆就是凶兆。

太建十三年底,陈宣帝忽然伤风感冒,到了太建十四年正月五日,疾病日趋沉重。诏令太子陈叔宝与始兴王陈叔陵、长沙王陈叔坚一同入宫侍疾。陈叔陵心怀不轨,对掌管药品的官吏下令说:“切药草的刀太钝了,应该磨一磨。”

尽管御医千方百计医治,太子陈叔宝与柳皇后无微不至地待奉陈宣帝,但是陈顼的病依然日重一日,正月初十,竟然在宣福殿驾崩了。时年五十三岁。

遗诏说:“朕自患病以来,时间还不到十天,医药不起作用,便病危不起了,人的生死寿命都有定分,朕又有什么可说的呢?衹是我统治天下,已有十四年,的确是具有美德而不自夸,每日谨慎小心地处理政务,知道宗庙社稷责任重大,认识到帝业守成的艰难。但是边境颇多忧患,人民不得安宁,正要荡清四海,统一天下,然而大志不能实现,九泉之下遣恨无穷。皇太子叔宝是朕的嫡传后裔,年轻有为,继承皇位大业,社稷已有君主。群公卿士,朝廷内外文武官员,都要倾注心力,共同竭力辅助朝廷,平常往来迎送处理政务,都要尽忠诚的节操,当官尽心职守,建立辅佐朝廷的功绩。一定要精诚团结,不要违背朕的意愿。凡是丧葬事宜,都要遵从节省的原则。金银一类的饰物,不必埋入坟墓中,陪葬的器具,一律用瓦器制作。只要做到节俭而符合礼仪,不得因豪奢而违背制度。新君掌权太后避位,已经有通行规定,帝王因公除丧服的制度,全依据旧有准则。在朝任职的百官,三日后临朝,地方的各级长官,五等爵位的诸侯,都各自执行自己的职守,一律停止赴朝廷奔丧。”

陈宣帝驾崩了,次日,陈叔陵命令左右随从到宫外取剑,随从没有明白他的用意,取来他朝服上作为装饰用的木剑进呈,陈叔陵见了大怒。陈叔坚在一旁,看到了陈叔陵的所作所为,怀疑将有变故,于是就暗中监视陈叔陵的举动。此时陈宣帝遗体入殓,太子俯伏痛哭。陈叔陵乘机抽出切药刀向太子砍去,砍中了太子的颈项,太子昏倒在地;太子生母柳皇后赶来救护太子,也被陈叔陵砍了数下。太子的奶妈吴氏从后面扯住陈叔陵的胳膊,太子才得以爬起;陈叔陵又抓住太子的衣服,太子奋力争脱,才得免于难。陈叔坚扑上去用手扼住陈叔陵的脖子,夺去他手中的刀,然后把他拖到一根柱子旁,就用他的衣袖将他捆在柱子上。当时奶妈吴氏已经扶太子出殿躲避,陈叔坚就去寻找太子,向他请示对陈叔陵如何处置。陈叔陵健壮有力,奋力挣脱衣袖,冲出云龙门,乘车驰还扬州治所东府城。他召集左右随从阻断通向宫廷所在台城的青溪道,又下令赦免东府城囚徒以充当战士,散发金帛钱财赏赐战士,又派人前往新林,追还他所指挥的军队,并亲自穿上甲胄,戴上白布帽,登上城西门招募百姓。他又征召宗室诸王和将帅,但无人响应,只有陈伯固单枪匹马来投奔,协助他指挥军队。陈叔陵的军队大约有一千人,打算占据府城自守。

当时陈朝军队都被部署在沿江一带防守,宫廷内兵力空虚。陈叔坚启奏柳皇后,派遣太子舍人河内人司马申以太子的名义征召右卫将军萧摩诃入宫接受敕令,统率步、骑兵数百人进军东府城,部署在城西门外。陈叔陵惶恐不安,派遣记室参军韦谅把他的鼓吹仪仗送给萧摩诃,并对他说:“如果你帮助我举事成功,我一定任命你为辅政大臣。”萧摩诃骗韦谅说:“必须让始兴王的心腹大将亲自来说,我才能听从命令。”于是陈叔陵又派亲信戴温、谭骐来到萧摩诃军营,被萧摩诃抓起来送往台省,斩首后于东府城示众。

至此,陈叔陵自知不能成功,于是回到府内,把妃子张氏和宠妾七人沉入井中溺死,然后率领步、骑数百人从小航渡过秦淮河,准备逃往新林,再乘船投奔隋朝。走到白杨路,遭到朝廷军队截击。陈伯固看见朝廷大军来到,就躲进街巷想独自逃命,陈叔陵发现后驱马拔刀追赶,陈伯固只好又和他一起返回。陈叔陵的部下丢盔弃甲,纷纷溃逃。萧摩诃的部下陈智深迎面把陈叔陵刺落马下,陈仲华上前就势割下首级,陈伯固则被乱兵杀死;一场混战从寅时开始到巳时才被平息。事后,朝廷将陈叔陵的儿子全部赐死,陈伯固的儿子免死降为平民。陈叔陵的同党记室参军韦谅、前衡阳内史彭、谘议参军兼记室郑信、典俞公喜也一起处死(彭是陈叔陵的舅舅。郑信、韦谅是因为受到陈叔陵的宠信,经常参预谋划。韦谅是韦粲的儿子)。

十三日,陈朝皇太子陈叔宝即皇帝位,大赦天下。叔宝,字元秀,小名黄奴,是高宗的嫡长子。梁朝承圣二年十一月戊寅出生在江陵。次年,江陵沦陷,高宗被迁徙到关右,留下后主住在穣城。天嘉三年,后主回京城,被立为安成王世子。玉尘元年,被授任为宁远将军,设置佐史。光大二年,担任太子中庶子,不久升为侍中,其余职位照旧。太建元年正月甲午,被立为皇太子。

叔宝在太极殿受群臣朝拜之后,下诏道:

“上天降下祸殃,大行皇帝突然抛弃万国,人们拉着丧车捶胸顿足地号哭,不能挽回。我以哀伤孤独之身,继承皇位,如同过大江,不知如何渡过,正依赖各位公卿,来辅助我逭寡德薄能之人。思虑传播先人的德行,遍及到百姓,凡是远近的人,都来参与革新。可大赦天下。在位的文武官员和察举孝悌力田而为父亲后嗣者,都赐给爵位一级。孤老鳏寡不能养活自己的,赐给谷粟每人五斛、帛二匹。”

任命侍中、翊前将军、丹阳尹长沙王叔坚为骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史,右卫将军萧摩诃为车骑将军、南徐州刺史,镇西将军、荆州刺史矾錾进号为征西将军,平南将军、豫州刺史任忠进号为镇南将军,护军将军沈恪为特进、金紫光禄大夫,平西将军鲁广达进号为安西将军,仁武将军、丰业刺史童去宣为中护军。乙丑,尊崇皇后为皇太后,宫名为弘范。丙寅,任命冠军将军晋熙王叔文为宣惠将军、丹阳尹。丁卯,立弟弟叔重为始兴王,奉行昭烈王的祭祀。己巳,立妃子沈氏为皇后。辛未,立皇弟叔俨为寻阳王,皇弟叔慎为岳阳王,皇弟叔达为义阳王,皇弟叔熊为巴山王,皇弟叔虞为武昌王。壬申,侍中、中权将军、开府仪同三司鄱阳王伯山进号为中权大将军,军师将军、尚书左仆射晋安王伯恭进号为翊前将军、侍中,翊右将军、中领军庐陵王伯仁进号为安前将军,镇南将军、江州刺史豫章王叔英进号为征南将军,平南将军、湘州刺史建安王叔卿进号为安南将军。任命侍中、中书监、安右将军徐陵为左光禄大夫,兼太子少傅。

二月,定皇上谧号为孝宣皇帝,庙号为高宗。高宗在野之时,便有宏大器度和干练才略,当他即位为帝时,的确允合天意人愿。梁朝丧乱,淮南一带的土地全被北齐占领,高宗在太建初年,志在收复旧有疆土,于是运用神机妙策,授命将帅出兵,至于战胜敌军攻取失地,捷报相继而至,最终收复了被侵占的土地,功绩实在丰厚。等到周灭掉齐,乘胜掠取土地,又进攻到长江边上。

史臣说:高宗器度弘伟宽厚,也有帝王的器量。世祖明白自己的继承人仁厚柔弱,不可以将帝位传给他,高宗的地位相当于周公姬旦,世祖又存有吴太伯谦让的情怀。当他病危不能痊愈时,将国家大事完全委托给高宗。高宗继位后,国家事务治理允当,选派将帅出兵北伐,攻克淮南一带的失地,开拓疆土,使国内安宁。统治国家十多年,志向远大而意气骄逸,因而招致在吕梁全军覆没,丧失了大量兵员。江东的削弱,大概这是重要原因。呜呼!高宗的功德不及文帝,智谋不及武帝,虽说所得所失都是因为个人,但也是因为缺乏防御敌人的策略。

诗曰:

治理江南十四年,轻瑶薄役垦荒田。

收复淮南拓疆土,与周争地丧兵员。

毛喜忠言悔不纳,宇文诡计白看穿。

四海荡清虽是梦,丰碑永在矗人间。

十九日,陈朝任命长沙王陈叔坚为骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史,萧摩诃为车骑将军、南徐州刺史,封爵绥远公,并把始兴王陈叔崐陵的万贯家产全都赏赐给他。又任命司马申为中书通事舍人。

当时陈叔宝伤势很重,居住在承香殿休养,不能临朝听政。于是皇太后就住在柏梁殿,百官大臣禀奏的国事政务,都由皇太后裁决处理。

正是:

叔宝刀伤不听政,妇人裁政柏梁殿。

未知皇太后是否归政于陈叔宝,请听下回分解。(未完待续)