雅文小说 > 古言小说 > 古希腊日常生活 > 第 154 章 入狱全文阅读

第一百五十四章修

旅店的一个伙计跟在领头的士兵身边,环视了庭院一番,看看被打坏的东西,心疼地说道:“大人,看看他们把我们店里糟蹋成什么样了!”

领头的士兵服饰比其余士兵略微华丽些,应该是个小队长之类的人物,他呵斥双方道:“你们这些人,为什么在此地斗殴?尤其是你们,”他指着穿着士兵衣服人,“你们是不是巡逻队的?为什么与人打架?”

宦官傲慢地走上前,说道:“他们是我叫来的,这些蛮横的异邦人竟然想抢玛尔多纽斯大人的马,我叫他们来教训教训这些野蛮人!你们是哪个官长的手下?来的正好,给我把这些强盗都抓起来!”

塞雷布斯波斯语说得还不到家,与奇里启亚使节和宦官对话时通译时不时给他们互译。这时听了宦官的话,通译有些惊慌失措地翻译了一遍,问:“主人,这些波斯人都是不讲道理的,我们怎么办?”

商队成员们之前虽然听不懂宦官在说什么,但见他在新来的士兵们跟前趾高气扬已经觉得不妙,听完通译的话都气炸了。

塞雷布斯心中一沉,低声对一个很会办事的伙计说:“等会儿如果情形不对,你就想办法先逃走,去找巴比伦的使节大人,请他帮帮我们,就说我必有重谢。”

波斯只有皇宫和权贵才会用阉人,领头的士兵一看宦官脸上没有胡须,立刻对他多了三分尊敬,等听他说是在为玛尔多纽斯大人办事,真的听从了他的命令,让手下们把商队的人抓起来。

商队的人虽不少,但这里是波斯帝国的都城,塞雷布斯不可能凭着一两百人冲出苏撒去,只能尽量制造了一些混乱,让一些伙计逃走了,自己和通译等人被抓进了一座监狱。

被塞进一间黑暗、逼仄、肮脏、恶臭,一点风都不通的牢房里,塞雷布斯:“……”

纵然都穿越了,他也没想过竟然有一天会蹲两千多年前波斯人的大牢。

这座监狱很大,牢房不少,里面的囚徒更不少。商队的人大部分都被抓住了,分开塞进了七八间牢房里,挤的几乎都没法坐。

他们被押进来时别的囚徒都惊奇地瞪着他们看,因为他们的衣服和长相明显和波斯人不一样。波斯人一般都穿长袖上衣与裤子,戴毡帽或尖顶帽,有的还穿长及膝盖的皮靴,塞雷布斯这帮人穿飘逸的希玛纯和希顿。波斯人多半是黄发黄须,塞雷布斯这些人大多是黑发黑眼。

塞雷布斯等人经过时,囚徒们惊奇地隔着木牢门问他们:“你们是什么人?犯什么事了?”

通译也与塞雷布斯等人一起被抓进来了,宦官非常小心眼,在士兵们抓人的时候指着塞雷布斯说:“那个男孩是头领,别看他小他是头领!千万别让他跑了!”使得塞雷布斯被重点抓捕。通译离塞雷布斯近,遭了池鱼之殃,没跑得了。

被塞进牢房后,商队的同伴们低声问他别的囚徒在说什么,他翻译了一下那些问话的内容,同伴们都气愤不已地让他赶紧说说他们遭到了怎样的欺压。

通译看塞雷布斯没有反对的意思,挤到牢门边给别的囚徒讲述了自己这些人的遭遇。别的囚徒听完,纷纷惊怕地说:“异邦人,你们好大的胆子,竟敢得罪国王的亲戚!你们要糟糕了,不知道会受到怎样的报复!”

通译委屈地说:“可是国王的亲戚就可以不讲理么?我们走了几千上万里的路,千辛万苦做生意,别人要抢我们的财货,我们难道就得双手奉上?”

囚徒们叹息道:“有权势的大人物们有多少是讲理的呢?如果他们讲理,你们就不会在这里了。”

通译心惊胆战地问道:“那他会怎么报复我们?”

囚徒们怜悯地说道:“强盗罪可是要被处死的重罪。”

通译惊恐道:“什么!?”

多利恩从波斯士兵的围捕中逃脱后,以最快的速度到一家裁缝店买了一身波斯式样的成衣,换下了身上的希腊服装,使自己走在街头不再那么显眼。

他就是受到塞雷布斯嘱托,去向巴比伦使节求救的伙计。

之后他到外邦商人汇集的街区去,费了很大力气,才找到一个懂希腊语和巴比伦语的人,请他给自己当翻译。幸好塞雷布斯嘱托时给了他一个钱袋,里面有很大一笔钱,否则想在波斯都城找到一个懂遥远的希腊语言的人,不是一件容易的事。

塞雷布斯给他的钱袋里面有几十个大流克,许多银币和一小把珍珠、几枚宝石。这是很大的一笔财富,他逃掉后打开钱袋一看,差点被里面的宝光耀花眼。

多利恩家里很穷,否则也不会给塞雷布斯做雇员,他以前从来没见过这么多钱,差点起了贪婪之心,但片刻后还是克制住了。塞雷布斯是个慷慨大方的主人,他相信为塞雷布斯工作能得到的会更多。

多利恩带着通译去往巴比伦使节的住所,前几次塞雷布斯去见巴比伦使节都带着他,看门的仆人认识他,他贿赂了仆人一些钱就顺利见到了巴比伦使节。

巴比伦使节是个爱穿紫衣的中年胖子,很爱财,多利恩告诉了使节自己这些人遇到的事,请求他的帮助。通译翻译了这番话后他大惊,说:“啊?你们竟然得罪了玛尔多纽斯大人!他可是薛西斯王子最宠信的人,薛西斯王子是巴比伦的总督,是我们所有巴比伦人的主人,我怎敢得罪他的宠臣?这个忙我帮不了!强盗罪可是要被处死的重罪,波斯人见到罪犯,有将之捉住的义务,我看在塞雷布斯的份上不捉你,你快快离了我的住所吧!”

通译也露出了有些害怕的神色。他是个奴隶,他原本个希腊人,后来在战争中被俘,成为奴隶,被卖给了巴比伦人,所以希腊语和巴比伦语都会说。这次他主人来苏撒做生意,把他带了过来,但他不知道主人让他服务的人居然是罪犯。他担心这件事会不会牵连到自己,但身为奴隶不能自己做主,只好忐忑地继续帮双方翻译。

多利恩急忙说:“大人,我们没有犯强盗罪,也没有得罪玛尔多纽斯大人!我们得罪的是他的仆人。那些马真是我们买来的,我们有契约和见证人!我们这些从遥远穷乡僻壤来的乡下人,怎么敢得罪玛尔多纽斯大人呢?那些马我们不要了,就送给玛尔多纽斯大人了。请您帮忙为我们说说情,让那位宦官大人不要和我们计较,我主人愿意给您丰厚的酬谢!我主人很有钱,我们的货物里有许多奇珍:例如有展开的手臂相接十次那么长、两次那么宽的羊毛地毯,毛像茂密的车轴草草丛样一样厚实柔软,颜色像玫瑰花一样红。主人说那是要献给伟大的大流士王的礼物。有比厚重的皮毛衣服更保暖,重量却比亚麻布更轻,像女人的皮肤一样柔软光滑的羊绒布料,是用紧贴着山羊皮肤的细小绒毛织成的,几百只羊的毛才能织一件衣服,比黄金还珍贵。有比人还高的珊瑚,非常完整……”

他口才很好,将那些珍贵的货品描绘的非常使人心动,通译一句一句翻译时都十分神往。说完货物他说道,“这些东西都存在我们居住的那个旅店的仓库里,如果我的主人就这么冤枉地惨遭不幸,那些好东西不知道都要便宜谁了。如果您能救救我的主人,我的主人必定会奉上让您满意的酬谢!”

巴比伦使节听的眼睛都亮了,嘴里却故意说道:“我怎么敢要你们献给万王之王大流士的礼物!你们得罪的人可是国王的亲戚,就算你的主人把这些东西全送给我,我也救不了他啊!”

听话听音,多利恩是个聪明人,立刻明白了他的意思那些东西他想全要。

多利恩很有魄力,想起塞雷布斯常说“人是最宝贵的”,当即说道:“大人,我的主人常说您是一位最仁慈高贵的贵人,您怎么能忍心看着无辜的人遭受这样的惨事不管呢?我们愿意把吗些珍贵的货物全送给您,只要您能帮帮我们!”

巴比伦使节仿佛被说动了,叹了一口气道:“确实,塞雷布斯是我的朋友,他小小年纪却已经那么出色,我不忍心看到他真被当成强盗处死。我会去找玛尔多纽斯大人家那位你们得罪的宦官说情,但我上门不能空着手去,你们得备好赔罪的礼物。”

多利恩答应了,再三感谢他,离开去置办礼物。离开前巴比伦使节忽然问道:“你们的酒竟然那么好吗,奇里启亚人都愿意用十匹顶尖的好马来换?卡开密什波斯最好的葡萄酒的产地最好的葡萄酒也卖不上这个价!”

多利恩暗骂他贪婪,却还是夸张地说道:“我想世界上不会有比那些酒更好的酒了,它比泉水还清澈,色泽像金子一样,有一种极其特殊迷人的香气。这种酒非常稀少,我们一共只有十罐这样的货,非常辛苦地从希腊带来,都给了奇里启亚人,结果他们却这样害我们。也不知道这些酒还能不能拿回来,如果能拿回来,我一定要让主人把这些酒送给您,只有您这样的好人才享用这么好的酒,那些可恶的奇里启亚人不配!”

巴比伦使节满意地点点头,让他走了。

多利恩置办了一份好礼,送到巴比伦使节住所,巴比伦使节带着礼物去找宦官说情。那位中年宦官对塞雷布斯这些外邦商人趾高气扬任意欺凌,对官员却很友善,收了礼物,立刻让人去告诉监狱,和塞雷布斯等人的冲突是一场误会,让他们放人。

然而出乎意料的是,他派去的人回来告诉他,监狱拒绝放人,一名王室法官已经接手了这个案子正在审理。

宦官问那个法官是谁,手下说出一个名字,宦官和巴比伦使节都一愣,脸色变得有些不好看。

那个人是大王子阿尔托巴扎尼斯的一名拥护者。

阿尔托巴扎尼斯王子是大流士王的长子,无论在哪个国家,习俗一般都是由长子继承王子位。薛西斯王子虽然身份高贵,但大王子仍是他有力的竞争对手。

宦官与巴比伦使节都很不安,觉得这件事不会简单地结束。果然几天之后,那名法官做出判决,塞雷布斯等人无罪,宦官倚势凌人,应当受到惩罚,玛尔多纽斯家要把马匹还给塞雷布斯。

作者有话要说:感谢在2020072214:17:112020081317:04:25期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦

感谢投出地雷的小天使:窘窘有神、siagl、月七1个;

感谢灌溉营养液的小天使:青梅煮茶20瓶;额惹、高歌10瓶;桥桥又在摸鱼9瓶;dolphin19888瓶;小北、软膏、星球孖宝、雾之湖的冰球5瓶;好大一个瓜4瓶;风满楼3瓶;十一1瓶;

非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!